What is the heron doing? Is it looking at the water? Is it watching a fish? What can it see? |
「See」は一番分かりやすいです。本当に見るのよな言葉です。たいてい、何にでも使います。例えば、
I can see a cat.
I saw a lake.
I am going to see a movie.
I want to see mount Fuji.
でも、集中をする時とか、大切な事を言う時、他の言葉の方がいいです。
「Look at」は大切な言葉ですが、たいてい日本人はその英語の言葉を話せないです。もし動かない物を集中して見たら、「Look at」使った方がいいです。例えば、
I looked at the Mona Lisa.
I like to look at photographs
Look at the full moon.
動かない物の場合、「See」より「Look at」の方が大切な感じがあります。例えば、
I looked at a picture of my grand daughter. 孫は大切な人の感じがあります。
I saw a picture of my grand daughter. 孫はあまり大切じゃない人の感じがあります。
「Watch」は日本人の場合、使い過ぎます。「Watch」は動く物だけ集中して見る時の言葉です。例えば、
I watched a couple dance/dancing.
I watched a bird fly/flying.
I watched a football game.
I watched a movie.
もしミスをしたら、それでもネイティブスピーカーはその英語が分かりますが、もしSee, Look at と Watchの事をよく練習したら、自然になりますよ。
もし英語を勉強したかったら、連絡してください。
rowan38japan@ezweb.ne.jp